-
1 вне себя
вне себя amok -
2 вне себя
вне себя außer sich -
3 вне себя
beside oneself( with) вне себя от радости beside oneself with joy, overjoyed, transported with joy вне себя от гнева beside oneself with rage, boiling over with ragebeside oneselfБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вне себя
-
4 вне себя
part.gener. razend -
5 вне себя от гнева
Большой англо-русский и русско-английский словарь > вне себя от гнева
-
6 вне себя от радости
Большой англо-русский и русско-английский словарь > вне себя от радости
-
7 быть вне себя
be beside O.S. ;
Большой англо-русский и русско-английский словарь > быть вне себя
-
8 быть вне себя
vgener. uit de band zijn, van zijn stuk zijn -
9 вне
вне außerhalb; außer вне дома außer Haus, auswärts вне конкурса außerhalb des Wettbewerbs вне очереди außer der Reihe а вне всяких сомнений außer allem Zweifel вне опасности außer Gefahr вне себя außer sich; außer Rand und Band быть вне подозрений über jeden Verdacht erhaben sein вне закона vogelfrei, geächtet, ohne Rechts|schutz -
10 вне
вне очереди — sans faire la queue; en priorité••быть вне себя от радости — ne pas se sentir de joie -
11 вне
-
12 вне
предл.;
(чего-л.) outside;
out of;
beyond объявить вне закона ≈ to outlaw, to proscribe вне города ≈ outside the city вне конкурса ≈ hors concours вне плана ≈ over and above the plan вне опасности ≈ out of danger, safe вне сомнения ≈ beyond doubt/question/dispute, out of dispute, past dispute, without dispute, undoubtedly вне подозрений ≈ above suspicion - вне закона вне себяпредлог
1. outside;
out of;
~ дома away from home;
~ города outside the town;
~ закона without the law;
~ опасности out of danger;
2. (помимо) in addition (to) ;
~ плана over and above the plan;
3. (минуя что-л.) out of, beyond;
~ очереди out of turn;
~ конкурса not competing;
out of competition;
~ игры offside;
~ всякого сомнения beyond all manner of doubt;
~ подозрений above/beyond suspicion;
быть ~ себя от чего-л. be* beside one self with smth. ;
объявить кого-л. ~ закона outlaw smb. -
13 вне
предлог + род. п.вне до́ма — fuera de la casaвне го́рода — fuera de la ciudad, en las afuerasвне опа́сности — fuera de peligroвне подозре́ний — fuera de sospechasвне о́череди — fuera de turno, sin guardar turnoвне пла́на — fuera de planвне ко́нкурса — fuera de concursoвне зако́на — fuera de la ley, al margen de la ley•• -
14 вне
außerhalb; außer•• -
15 себя
I мест.взять на себя командование... — assumere su di sé il comando...из себя: красивый( сам) из себя прост. — bello d'aspettoвыходить из себя — montare in bestiaII мест. возвр. Р, Ввзять на себя обязательство — assumer(si) un impegno; impegnarsi (a inf)написать от себя — scrivere a nome proprioодолеть / побороть себя — dominarsiпоказать себя — mostrare quanto uno vale; mostrare quel che si èдумать про себя — pensare tra sé (e sé)это само за себя говорит — il fatto parla da sé, ciò va da sé; ciò non richiede spiegazioniне помнить себя от страха — spaventarsi a morte; avere unadiavolo / fifa della Madonna> привести в себя — far riprendere i sensiприйти в себя — rinvenire vi (e), riprendere i sensi; tornare in sé; riaversiуйти в себя — rinchiudersi nel proprio guscioвзять на себя смелость — trovare il coraggio (di), osare (di / a) -
16 себя
1-ое лицо ед. муж.;
1-ое лицо ед. жен. myself 2-е лицо ед. муж.;
2-е лицо ед. жен. yourself 3-е лицо ед. муж. himself 3-е лицо ед. жен. herself 3-е лицо ед. ср. itself 1-ое лицо мн. ourselves 2-е лицо мн. yourselves 3-е лицо мн. themselves ненаправл. oneself про себя ≈ (читать) to read to oneself;
(говорить) to say, mutter under one's breath, to talk to oneself;
(думать, улыбаться) to oneself, privately, inwardly, secretly придти в себя ≈ to come to one's senses не в себе ≈ to be in a bad way, to be thrown off balance, not to be in his right mind к себе ≈ (в направлении) toward himself;
(пойти) home;
into one's room не по себе ≈ (физически) not to feel well, to feel sick, not to feel himself, to be out of sorts;
(морально) to be, feel ill at ease, to be, feel uneasy, to feel uncomfortable от себя ≈ on one's behalf по себе ≈ (выбрать) to one's liking, that suits one, suitable (оставить память) to leave behind, to leave smb. this при себе ≈ (иметь) on smb., with smb., on one's person вне себя ≈ beside himself (with anger), furious, fuming, purple with rage;
(от испуга) scared stiff из себя ≈ in appearance, to look от себя ≈ (направление) away from;
( говорить) to speak for himself, to express one's own opinion, to speak on one's own у себя ≈ to be in, to be in one's room, to be at home( дт., пр. себе, тв. собой, собою) one self;
заставить уважать, любить ~ make* one self respected, loved;
он очень доволен собой he is very pleased with himself;
он очень xopош собой he is very good-looking;
сам собой (самостоятельно) of itself;
про ~
1) (еле слышно) to one self;
2) (мысленно) inwardly;
не в себе out of one`s mind;
oт ~ (лично) personally;
он у ~ (дома) he is in, he is at home;
(в комнате) he is in his room;
принимать кого-л. у ~ (дома) receive smb. in one`s home;
(в комнате) receive smb. in one`s room;
к себе (домой) home;
(в комнату) to one`s room;
пригласить кого-л. к себе invite smb. to come and see one;
пo себе (no силам) to suit ones elf;
мне не по себе
1) (нездоровится) I am out of sorts;
2) (неудобно, неловко) I feel awkward;
от этого мне стало не по себе it made me feel awkward/uneasy. -
17 beside oneself
Большой англо-русский и русско-английский словарь > beside oneself
-
18 אמוק
-
19 alheio de si
-
20 fora de si
См. также в других словарях:
вне себя — вне себя … Орфографический словарь-справочник
вне себя — взбудораженный, взвинченный, распаленный, разгоряченный, возбужденный, воспаленный, взволнованный, наэлектризованный Словарь русских синонимов. вне себя прил., кол во синонимов: 8 • взбудораженный (25) … Словарь синонимов
вне себя — вне себя, нареч. Быть вне себя … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Вне себя — ВНЕ, предлог с род. п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Вне Себя — I нареч. качеств. обстоят. В крайнем волнении, в сильном возбуждении. II предик. О крайней степени волнения, о сильном возбуждении, в котором пребывает кто либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ВНЕ СЕБЯ — кто быть В состоянии крайнего возбуждения, не контролируя себя. Подразумевается, что произошло такое событие или обстоятельства сложились таким образом, что вынудили кого л. полностью потерять самообладание, душевное равновесие. Имеется в виду,… … Фразеологический словарь русского языка
вне себя — кричать; делать что л. В роли обст. Но Настя уже видит в открытом ящике письменного стола пачки долларов, перетянутых резинками, и вне себя кричит: А это что! Да у тебя миллионы, а Егору и мне ты пожалела даже рубль! Д. Донцова, Сволочь… … Фразеологический словарь русского языка
Вне себя — Экспрес. В крайне раздражённом или возбуждённом состоянии. Дыбачевский был вне себя. Он рвал и метал, грозил связистам всеми небесными и земными карами, если они не соединят его с Черняковым (В. Клипель. Медвежий вал) … Фразеологический словарь русского литературного языка
вне себя — Петя был вне себя от восторга … Орфографический словарь русского языка
Вне себя быть — Внѣ себя быть (о вышедшемъ изъ себя отъ сильнаго волненія). Ср. Er ist ausser sich. Ср. Être hors de soi. См. Из себя выходить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
вне себя быть — (о вышедшем из себя от сильного волнения) Ср. Er ist ausser sich. Ср. Être hors de soi. См. из себя выходить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона